Skip to content

minor literature[s]

stuttering culture[s]
Main navigation
  • About
    • event[s]
    • masthead
    • editorial disclaimer
    • copyright notice
    • submission[s]
    • subscribe
  • Sections
    • experimental
    • fiction
    • essay[s]
    • extract[s]
    • review[s]
    • interview[s]
    • music + sound
    • feature[s]
    • editorial[s]

literature in translation

The Flight to Nineveh — Steinar Løding (tr. Jordan Barger)

m m Read More

in the shade of the human-sized Ricinus bush, with the bagpipe over his shoulder, slumped on top of […]

@MinorLits 15/01/2026 fiction

Tell Me About It — Raquel Delgado (tr. Alice Banks)

m m Read More

The story begins the moment the Mother tells the Grandmother that there is going to be a baby: […]

@MinorLits 03/04/2025 extract[s], fiction

“Perhaps to write and read is to flow into our own chronic genre. And each fragment is a fugitive rebirth from the last.”: A Correspondence with Quyên Nguyễn-Hoàng — Alex Tan

m m Read More

Quyên Nguyễn-Hoàng is the translator of Nguyễn Thanh Hiện’s Chronicles of a Village, first published by Penguin Southeast […]

@MinorLits 18/03/2025 interview[s]

Chilsung Supermarket — Lee Sumyeong (tr. Colin Leemarshall)

m m Read More

In my neighbourhood there is a convenience store named “Chilsung Supermarket”. To be more precise, this store is […]

@MinorLits 14/01/2025 experimental

The Animosity of Distant Suns — Zura Jishkariani (tr. Lizi Dzagnidze)

m m Read More

The Sorting of Butterflies Months passed. I underwent numerous modifications; much dread and error were removed from me. […]

@MinorLits 12/12/2024 extract[s]

“I have a weird fearlessness with translation […] I don’t think they can’t speak with an accent”: An interview with Max Daniel Lawton — Cristina Politano

m m Read More

Max Daniel Lawton is a Los Angeles-based writer and translator who has distinguished himself by the breadth and […]

cmpolitano 07/05/2024 interview[s]

The Critic and Their Readers — Michel Butor (tr. Mathilde Merouani)

m m Read More

One always writes with a view to being read. This word I am writing is intended for a […]

@MinorLits 17/04/2024 essay[s]

On Your Feet: A Novel in Translations [excerpt] — Jacqueline Feldman

m m Read More

Jacqueline Feldman’s On Your Feet: A Novel in Translations overlays strata of texts as it grapples with ways, means, implications […]

@MinorLits 21/03/2024 fiction

“There’s nothing to be preserved”: An interview with Jacqueline Feldman — Tobias Ryan

m m Read More

In On Your Feet, Jacqueline Feldman uses a short story by Nathalie Quintane to probe what translation is, […]

@MinorLits 19/03/2024 interview[s]

One Thousand & One [excerpt] — Kari Hukkila (tr. David Hackston)

m m Read More

One Thousand and One is a novel about a disaster or disasters, man-made or natural, and how to […]

@MinorLits 29/02/2024 fiction

Posts navigation

Previous1 2 3 Next
Blog at WordPress.com.
  • Home
  • copyright notice
  • editorial disclaimer
  • event[s]
  • masthead
  • submission[s]
  • subscribe
Secondary navigation
  • Twitter
  • Instagram
  • Substack
  • Search

Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel.

minor literature[s]
Blog at WordPress.com.
  • Subscribe Subscribed
    • minor literature[s]
    • Join 8,378 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • minor literature[s]
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...