Skip to content

minor literature[s]

stuttering culture[s]
Main navigation
  • About
    • minor [i]ncident 2024
    • Masthead
    • Editorial disclaimer
    • Copyright notice
    • Submissions
    • Subscribe
  • Sections
    • Experimental
    • Fiction
    • Essays
    • Extracts
    • Reviews
    • Interviews
    • Features
    • Beef!
    • Audio
    • Editorials

translation

Colonel Lágrimas (excerpt) — Carlos Fonseca (Megan McDowell trans.)

m m Read More

And just like that, in the middle of a hallucinatory French winter, the colonel opens the door one […]

@MinorLits 10/10/2016 Fiction

Red Tales / Cuentos Rojos: a tale of two translators — Rosie Marteau

m m Read More

I recall that Susana once objected to the use of the phrase “fat cats” for big businessmen, because her love of cats prevented her from accepting any negative feline references, but I put my foot down and it stuck.

@MinorLits 28/08/2015 Essays

Rapado — Martín Rejtman

m m Read More

Lucio makes a sudden decision: he walks into a hairdresser’s – it’s half six in the afternoon – […]

@MinorLits 12/06/2014 Fiction

Posts navigation

Previous 1 … 4 5 6Next
Blog at WordPress.com.
  • Home
  • Copyright notice
  • Editorial disclaimer
  • Masthead
  • minor [i]ncident 2024
  • Subscribe
Secondary navigation
  • Twitter
  • Instagram
  • Substack
  • Search

Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel.

  • Subscribe Subscribed
    • minor literature[s]
    • Join 8,247 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • minor literature[s]
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...